Kości

kzarecka

2008-04-10

zaworekko347ci_160O tym autorze już dziś było (Uwodzicielskie pomiędzy, czyli to co niewidzialne). Tak się jednak składa, że występuje również w rolach głównych przy promocji książki "Za worek kości". A skoro już się pojawił, to i my go nie pominiemy. W "El Correro Gallego" padły takie dwa zdania: - To nie przypadek, że porównuje się autora do Carlosa Ruisa Zafona. Baulenas jest tak nowatorskim pisarzem, że można go stawiać w jednym szeregu z najlepszymi scenarzystami Hollywood. Lluis-Anton Baulenas nazywany kronikarzem Barcelony napisał powieść o problemie wierności wobec samego siebie, tożsamości, strachu i przyjaźni.


O książce - Genís Aleu ma spełnić obietnicę daną na łożu śmierci ojcu, byłemu więźniowi obozu koncentracyjnego w Miranda de Ebro: doprowadzić do ekshumacji kości zastrzelonego przyjaciela i ich godnego pochówku. Zarazem powinien dotrzeć do ukrytej przez zmarłego niebieskiej teczki ze "skarbem". 24-letni bohater, sierżant frankistowskiej Hiszpańskiej Legii Cudzoziemskiej, wyrusza do jednostki stacjonującej na terenie dawnego obozu, zbiera informacje, odnajduje tajemniczą teczkę, której zawartość okazuje się porażająca. Jego poszukiwania budzą jednak podejrzenia kapitana jednostki, który zastawia na niego pułapkę. Powieść podejmująca problem wierności samemu sobie, podejmowania trudnych decyzji w dramatycznych momentach życia, a także rozrachunek z bolesną przeszłością Hiszpanii.

"El País": - Osadzona w ciekawym historycznym kontekście opowieść o solidarności i przyjaźni anonimowych ludzi postawionych w sytuacji granicznej.

"La Vanguardia": - "Za worek kości" jest powieścią o tożsamości, zakładaniu masek i hipokryzji.

"Avui": - Baulenas opowiada o strachu i milczeniu. O tym jak zachować godność w reżimie opartym na zbrodni i kłamstwie.

"Cercle de lectors": - Baulenas obnaża kryminalne aspekty dyktatury, które właśnie teraz wychodzą na światło dzienne: masowe rozstrzeliwania, obozy koncentracyjne, zbiorowe groby, odbieranie dzieci matkom.

Lluis-Anton Baulenas "Za worek kości"; Wydawnictwo; Wydawnictwo Literackie; Tlumaczenie: Anna Sawicka; Format: 148 x 210 mm; Liczba stron: 300; Okladka: miękka; ISBN: 978-83-08-04180-2

KaHa

Tagi: Lluis-Anton Baulenas, Za worek kości, ksiązka, hiszpania, kości,

<< Powrót

Papierowy Ekran 2009

FB PL

Kejos

HaZu

PL zmiany